Everybody has the right to an identity and to the sense of belonging.
|
Tothom té dret a la identitat i al sentiment de pertinença.
|
Font: MaCoCu
|
Expedience and right are different things.
|
Conveniència i dret són coses diferents.
|
Font: riurau-editors
|
Held together by an unexampled concurrence of sentiment, which is nevertheless subject to change, and which every secret enemy is endeavoring to dissolve.
|
Mantinguts junts per una coincidència de sentiment sense precedents, que, amb tot i això, és exposat al canvi, i que tots els enemics secrets tracten de dissoldre.
|
Font: riurau-editors
|
For neither he nor you have any claim or title to Political Representation.
|
Perquè ni ell ni vosaltres teniu cap dret o títol de representació política.
|
Font: riurau-editors
|
In particular, we note resistance to change when this requires giving up a presumed entitlement, sense of authority, or sense of security.
|
Concretament, observem una resistència al canvi quan aquest requereix renunciar a un presumpte dret, sentit de l’autoritat o sentiment de seguretat.
|
Font: MaCoCu
|
In this first parliament every man, by natural right will have a seat.
|
En aquest primer parlament cada home tindrà, per dret natural, un seient.
|
Font: riurau-editors
|
Sense of belonging and social distinction
|
Sentiment de pertinència i distinció social
|
Font: MaCoCu
|
This is supposed to create a sense of community.
|
Això suposa crear un sentiment de comunitat.
|
Font: Covost2
|
And where do those negative feelings come from?
|
I d’on surt tant de sentiment negatiu?
|
Font: MaCoCu
|
I felt a profound sense of a shame.
|
Vaig tenir un sentiment profund de vergonya.
|
Font: TedTalks
|
Mostra més exemples
|